lunes, 14 de marzo de 2016

“No es tu mundo” dice cherokee a Rowling sobre su nueva historia

CNN. La primera historia de la nueva serie de la autora de la saga de Harry Potter, J. K. Rowling encendió la ira en algunos miembros de las comunidades nativas indígenas en Estados Unidos.


La historia, que narra el desarrollo de la hechicería del siglo XIV al XVII, fue criticado por agrupar a todos los nativos americanos en un sólo grupo y apropiarse de sus historias, además de “reescribir completamente las tradiciones”, en las palabras de la académica cherokee, Adrienne Keene.

En la historia de Rowling, publicada en el sitio web Pottermore, los hechiceros existían entre las tribus estadounidenses, aunque algunos sufrían el mismo estigma que sus pares europeos. Algunos eran “skin walkers” (caminantes de piel) que podían convertirse en animales, como los “animagi” en la serie de Harry Potter.

Keene atacó a Rowling en su blog y en su cuenta de Twitter:

“No es tu mundo. Es nuestro mundo nativo (real). Y las historias de los caminantes de piel tienen un contexto, raíces y realidad”, escribió.

El escritor navajo Brian Young añadió: “Mis ancestros no sobrevivieron la colonización para que tú pudieras usar nuestra cultura como una herramienta conveniente".

La segunda historia de Rowling, que toma lugar del siglo XVII en adelante, fue publicada el miércoles en la mañana. En la narración se discuten los juicios de Salem y el papel de los no-maj, equivalente estadounidense de los muggles, o humanos no mágicos, liderados por los 'Scourers', una “banda inescrupulosa de magos mercenarios de muchas nacionalidades extranjeras”.